sábado, 8 de março de 2014

Vivir Sin Aire - 8 de Março

Em homenagem a todas as mulheres que, assim como o ar, ninguém consegue viver!



Como quisiera poder vivir sin aire?
Como eu queria poder viver sem ar
Como quisiera poder vivir sin agua?
Como eu queria poder viver sem água
Me encantaría quererte un poco menos
Eu adoraria te querer um pouco menos
Como quisiera poder vivir sin ti?
Como eu queria poder viver sem ti

Pero no puedo, siento que muero
Mas eu não posso, sinto que morro
Me estoy ahogando sin tu amor
Estou me afogando sem teu amor

Como quisiera poder vivir sin aire?
Como eu queria poder viver sem ar
Como quisiera calmar mi aflicción?
Como eu queria acalmar a minha aflição
Como quisiera poder vivir sin agua?
Como eu queria poder viver sem água
Me encantaría robar tu corazón
Eu adoraria roubar teu coração

Como pudiera un pez nadar sin agua?
Como poderia um peixe nadar sem água?
Como pudiera una ave volar sin alas?
Como poderia uma ave voar sem asas?
Como pudiera la flor crecer sin tierra?
Como poderia a flor crescer sem terra?
Como quisiera poder vivir sin ti?
Como eu queria poder viver sem ti

Pero no puedo, siento que muero
Mas eu não posso, sinto que morro
Me estoy ahogando sin tu amor
Estou me afogando sem teu amor

Como quisiera poder vivir sin aire?
Como eu queria poder viver sem ar
Como quisiera calmar mi aflicción?
Como eu queria acalmar a minha aflição
Como quisiera poder vivir sin agua?
Como eu queria poder viver sem água
Me encantaría robar tu corazón
Eu adoraria roubar teu coração

Como quisiera lanzarte al olvido
Como eu queria poder lançar-te ao esquecimento
Como quisiera guardarte en un cajón
Como eu queria guardar-te em uma caixa
Como quisiera borrarte de un soplido
Como eu queria apagar-te com um sopro 
Me encantaría cantar esta canción
Eu adoraria cantar esta canção


Maná - Vivir Sin Aire